As far as I know, Chinese seldom use these emoji. It is not easy to describe them in modern Chinese's grammar, but easy to comprehend in Japanese.
🈴passing grade, no conflict 🈵something is full 🈹discount, divide 🈲not allowed 🈶have got, not free 🈚haven't got, free of charge 🈸apply for 🈺opening for biz
We can imagine that hiragana(s) & katakana(s) are letters for pronounce words in Japanese. Katakana sometimes be used as a upper case, hiragana be used as lower case.
🈂️ is the katakana char サ, which is the short for the word サービス(pronounced as saa-bice), in fact it is the English word 'service', Japanese cannot pronounce r, v.
Words imported from Non-CN languages(i.e. English, Français, Español, Deutsch, اللغة العربية)always be written in katakana, and the pron in JP is similar to the orig lang